ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

fall into

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *fall into*, -fall into-

fall into ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
fall into (phrv.) ตกลงไปใน Syn. fall in, tumble into
fall into (phrv.) เริ่มตกอยู่ในสภาพ See also: เริ่มเข้าสู่สภาวะ Syn. get into
fall into (phrv.) ถูกจัดอยู่ในกลุ่มของ Syn. come under
fall into (phrv.) เริ่มใช้ภาษา (อย่างไม่ตั้งใจ) Syn. drop into, lapse into
fall into a decline (idm.) อ่อนแรง (เพราะเจ็บป่วยหรือล้มเหลว) See also: อ่อนแอ (เพราะเจ็บป่วยหรือล้มเหลว) Syn. go into
fall into a trap (idm.) ติดกับ See also: หลงเชื่อ
fall into arrears (idm.) ไม่สามารถจ่ายเงินหรือหนี้ได้ทันเวลา
fall into disuse (idm.) เลิกใช้
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ตก (v.) fall into See also: fall on Syn. ได้, ถึง,
ต้อง (v.) fall into See also: hit by Syn. โดน
แพ้รู้ (v.) fall into a trap See also: be foiled, be deceived or frustrated by another Syn. เสียที, เสียรู้, พลาดท่า
จัดแถว (v.) fall into line See also: form a line facing each other Syn. ตั้งแถว Ops. สลายแถว
ถลำใจ (v.) fall into love See also: get stuck in love
ตกหลุมพราง (v.) fall into the trap
เสียกล (v.) fall into trap See also: be misled Syn. พลาดท่า, เสียที, หลงกล
ต้องธรณีสาร (v.) fall into vice See also: hoodoo, fall into depravity
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Then I'll fall into the black sleep of the Kali Ma.แล้วฉันจะตกอยู่ในการนอนหลับสีดำ ของกาลี Ma
I'll catch her. Fall into my arms.ผมเอง พิงอ้อมแขนของผมนี่
So it wouldn't fall into their hands!มันจะได้ไม่ตกอยู่ในมือ ของคนอื่น!
I can't let it fall into the wrong hands again.ผมจะไม่ให้โครงการ ถูกเอาไปใช้ในทางที่ผิดอีก
I could fall into a precipice.-มันมืดนะ ผมอาจจะตกลงไปในร่องหินได้
Tie my sash, add a dash of cologne for that smell As the pieces fall into place I'll see her crawl into placeผูกสายสะพาย\เติมกลิ่นโคโลญจ์ ข้าเห็นนางคลานในที่นี้
Then, everything will fall into place. A couple!บัดนั้น ทุกอย่างกลายเป็นชีวิตคู่
To rise above the height of all your fathers since the days of EIendil or to fall into darkness with all that is left of your kin.จะกลับไปยิ่งใหญ่ เหมือนพ่อของเจ้า ครั้งในวันแห่งเอเลนดิล หรือจะย่อยยับดับแสง ไปพร้อมกับพวกพ้องของเจ้า
Let her fall into you.ปล่อยให้เธอลงมาซบคุณแทน
They knew they had to make sure the treasure would never fall into the hands of the British.พวกเขาต้องการให้แน่ใจว่า ขุมทรัพย์จะไม่ตกอยู่ในมือของพวกอังกฤษ.
I warned you that the elements could not fall into the hands of a human.ข้าได้เตือนเจ้าแล้ว สิ่งนี้จะต้องไม่อยู่ในมือมนุษย์
GyehRu will fall into the trap.เครุจะตกอยู่ในหลุมพราง

fall into ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
陷于[xiàn yú, ㄒㄧㄢˋ ㄩˊ, 陷于 / 陷於] caught in (a bad situation); fall into (a trap etc)
废弛[fèi chí, ㄈㄟˋ ㄔˊ, 废弛 / 廢弛] to fall into disuse (of laws, customs etc); to neglect
下水[xià shuǐ, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, 下水] downstream; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot
避坑落井[bì kēng luò jǐng, ㄅㄧˋ ㄎㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄥˇ, 避坑落井] dodge a pit only to fall into a well; out of the frying pan into the fire

fall into ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
不興を買う[ふきょうをかう, fukyouwokau] (exp,v5u) to fall into disgrace with; to incur someone's displeasure
亭主の好きな赤烏帽子[ていしゅのすきなあかえぼし, teishunosukinaakaeboshi] (exp) (arch) (See 烏帽子) Family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black
人手に渡る[ひとでにわたる, hitodeniwataru] (exp,v5r) to fall into another's hands
周章狼狽[しゅうしょうろうばい, shuushouroubai] (n,vs) consternation; fall into a panic; fluster oneself; dismay; discomfiture
家賃を溜める[やちんをためる, yachinwotameru] (exp,v1) to let the rent fall into arrears
嵌まる;填まる;嵌る(io);填る(io)[はまる;ハマる(P), hamaru ; hama ru (P)] (v5r,vi) (1) (uk) to fit; to get into; to go into; (2) (uk) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (uk) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (uk) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (uk) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on; (P)
手に落ちる[てにおちる, teniochiru] (exp,v1) to fall into (someone's) hands; to fall under someone's control; to become someone's property (e.g. of an object)
暗れ塞がる[くれふたがる;くれふさがる, kurefutagaru ; kurefusagaru] (v5r) (1) to be shrouded by darkness; (2) to fall into deep sadness or despair
荒れる[あれる, areru] (v1,vi) (1) to be stormy; to be rough; (2) to be ruined; to fall into ruin; (3) to be in a bad temper; to lose one's temper; (P)
荒れ果てる;荒果てる[あれはてる, arehateru] (v1,vi) to fall into ruin; to be desolated
落とす(P);落す[おとす, otosu] (v5s,vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (7) {MA} to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P)
計略に乗る[けいりゃくにのる, keiryakuninoru] (exp,v5r) to fall into a trap; to play into another's hands
誤りに陥る[あやまりにおちいる, ayamariniochiiru] (exp,v5r) to fall into error
転がり込む[ころがりこむ, korogarikomu] (v5m,vi) (1) to roll in; to tumble into; to visit (esp. to stay overnight as an unwanted guest); to come to live with; (2) to fall in one's way; to fall into one's lap
陥れる;落とし入れる;落し入れる;おとし入れる[おとしいれる, otoshiireru] (v1,vt) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something

fall into ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
จัดแถว[v. exp.] (jat thaēo) EN: fall into line ; Right dress! FR:
เข้ารอย[v.] (khaorøi) EN: make sense ; sound reasonable ; fall into place ; move in the right direction ; act in the right way FR:
เข้าร่องเข้ารอย ; เข้ารอย[X] (khaorǿngkha) EN: do what is expected ; act in the right way ; move in the right direction ; act in the correct manner ; conform ; fall into place FR:
เข้ารูปเข้ารอย[v.] (khaorūpkhao) EN: get into shape ; fall into place ; turn well ; come together nicely FR:
กินตัว[v.] (kintūa) EN: fall into holes FR:
ลงตัว[v.] (longtūa) EN: be divisible ; come out right ; come out even ; balance ; fall into place FR: tomber juste
หมอบคลาน[v. exp.] (møp khlān) EN: prostrate ; crouch ; crawl ; grovel ; fall into swoon ; kowtow FR:
แพ้รู้[v.] (phaērū) EN: fall into a trap FR:
เรื้อ[v.] (reūa) EN: neglect ; fall into disuse FR:
เรียงแถว[v.] (rīengthaēo) EN: line up ; queue up ; stand in a line ; fall into line ; file ; align ; be aligned FR: s'aligner ; se ranger ; s'égrener
เสียกล[v.] (sīakon) EN: be outsmarted ; be outwitted ; fall into trap FR:
เสียผู้เสียคน[v. exp.] (sīa phū sīa) EN: fall into disrepute ; lose esteem FR:
ถลำใจ[v.] (thalamjai) EN: fall into love ; get stuck in love FR:
ถูก[v.] (thūk) EN: suffer ; undergo ; be a victim of ; be hit by ; fall into FR:
ติดกับ[v. exp.] (tit kap) EN: trap ; snare ; be caught in a spring trap ; fall into a trap ; be trapped in ; get trapped by FR: pièger ; prendre au piège ; être pris au piège
ติดนิสัยที่ไม่ดี[v. exp.] (tit nisai t) EN: acquire a bad habit ; develop bad habits ; fall into bad habits FR: attraper de mauvaises habitudes
ตกอับ[v.] (tok-ap) EN: be down in one's luck ; fall on hard times ; be out of favour ; fall into misfortune ; have a streak of bad luck ; be in low circumstances FR: tomber en disgrâce
ตกหลุม[v. exp.] (toklum) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of FR:
ตกหลุมพราง[v. exp.] (toklumphrān) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of FR:
ตกพุ่มม่าย[v.] (tokphummāi) EN: become widowed ; be a widow ; be a widower ; fall into widowhood FR:

fall into ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ungebräuchlichkeit {f} | in Vergessenheit geraten; außer Gebrauch kommendesuetude | to fall into desuetude

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า fall into
Back to top